Ревизские сказки - определение. Что такое Ревизские сказки
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Что (кто) такое Ревизские сказки - определение

Ревизская сказка; Ревизские книги
Найдено результатов: 30
Ревизские сказки         

именные списки населения Российской империи 18-19 вв., охваченного Ревизиями (переписями). Составлялись помещиками или их управляющими, в селениях государственных крестьян - старостами, в городах - представителями городского управления. В Р. с. включались все жители данного селения с указанием возраста и семейного положения. Р. с. содержали сведения не только о численности населения, но и о его географическом размещении, сословном и национальном составе.

Лит.: Подъяпольская Е. П., Ревизские сказки как исторический источник, в книге: Академику Б. Д. Грекову ко дню семидесятилетия. Сб. ст., М., 1952.

РЕВИЗСКИЕ СКАЗКИ         
именные списки населения России 18 - 1-й пол. 19 вв., составлявшиеся во время ревизий.
Ревизские сказки         
Реви́зские ска́зки — документы, отражающие результаты проведения подушных переписей (ревизий) податного населения Российской империи в начале XVIII — 2-й половине XIX веков, проводившихся с целью налогообложения. Ревизские сказки представляли собой поимённые списки населения, в которых указывались имя, отчество и фамилия (при её наличии) главы семьи, его возраст, имя и отчество членов семьи с указанием возраста, отношение к главе семьи. В ревизских сказках (за некоторыми исключениями) учитывались лица мужского и женского пола, но в сводных таблицах женск
Растаманские народные сказки         
  • Дмитрий Гайдук читает сказки в клубе «Джамбала»
«Растаманские народные сказки» — проект по сбору и литературной обработке фольклора любителей психотропной конопли. Возник в 1995 г.
Сказки на почтовых марках         
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 1087—1092}}}}
  • 1504—1509}}}}
  • 2096—2098}}}}
  • 1786—1791}}}}
  • 1869—1874}}}}
  • 1970—1975}}}}
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
  • 150px
«Ска́зки на почто́вых ма́рках» — название одной из областей тематического коллекционирования знаков почтовой оплаты и штемпелей, посвящённых сказкам, легендам, былинам и мифам или связанных с ними.
Сказки Гофмана         
  • Судейкин]], «У Олимпии» (1915): эскиз декорации к «Сказкам Гофмана»
ОПЕРА ЖАКА ОФФЕНБАХА
Сказки Гофмана (опера)
«Сказки Гофмана» () — опера французского композитора Жака Оффенбаха, основанная на произведениях Эрнеста Теодора Амадея Гофмана и его биографии.
Сказки матушки Гусыни         
  • Раннее издание сказок с портретом автора
«Сказки матушки Гусыни» («Рассказы, или Сказки былых времён»; ) — опубликованный в Париже в январе 1697 года под именем Пьера д'Арманкура сборник французских сказок, автором которых считается отец д'Арманкура — Шарль Перро. За исключением «Рике-хохолка», все сказки Шарля Перро представляют собой обработки народных сказок (в основном почерпнутые из «Пентамерона»).
Белый пароход         
ПОВЕСТЬ КИРГИЗСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЧИНГИЗА АЙТМАТОВА
«Бе́лый парохо́д» (; альтернативное название «После сказки») — повесть Чингиза Айтматова. Впервые была опубликована в 1970 году в журнале «Новый мир» (№ 1).
сказка         
  • Ильи Гинцбурга]]: «''Сказка''»
  • Генри Мейнелл Рим]] «Давным-давно» (1908)
  • В. М. Васнецов]] «Царевна-лягушка» (1918)
  • В. М. Васнецов]] «Царевна Несмеяна».
ПРОИЗВЕДЕНИЕ УСТНОГО НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА С УЧАСТИЕМ ВОЛШЕБНЫХ СИЛ
Волшебная сказка; Сказки; Волшебные сказки; Сказка о животных; Сказочник; Новеллистическая сказка; Социально-бытовая сказка; Бытовая сказка; Сказки о животных
СК'АЗКА, сказки, ·жен.
1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях. Русские народные сказки. Арабские сказки. Сказки о животных. Фантастические сказки. "Стану сказывать я сказки." Лермонтов. "Не за былью и сказка гоняется." (посл.) "Сказка - складка, песня - быль." (посл.).
| Литературное произведение того же характера. Сказка о рыбаке и рыбке Пушкина. Сказки Андерсена.
| перен. Нечто фантастическое, заманчивое. Не жизнь, а сказка.
2. Неправда, ложь, вымысел, то, чему никто не верит (·разг. ). - Что *****
Сказка         
  • Ильи Гинцбурга]]: «''Сказка''»
  • Генри Мейнелл Рим]] «Давным-давно» (1908)
  • В. М. Васнецов]] «Царевна-лягушка» (1918)
  • В. М. Васнецов]] «Царевна Несмеяна».
ПРОИЗВЕДЕНИЕ УСТНОГО НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА С УЧАСТИЕМ ВОЛШЕБНЫХ СИЛ
Волшебная сказка; Сказки; Волшебные сказки; Сказка о животных; Сказочник; Новеллистическая сказка; Социально-бытовая сказка; Бытовая сказка; Сказки о животных

один из основных жанров устного народно-поэтического творчества, эпическое, преимущественно прозаическое художественное произведение волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел. С. называют различные виды устной прозы, отсюда разнобой в определении её жанровых особенностей. От др. видов художественной эпики С. отличается тем, что сказочник подаёт её, а слушатели воспринимают прежде всего как поэтический вымысел, игру фантазии. Это, однако, не лишает С. связи с действительностью, определяющей идейное содержание, язык, характер сюжетов, мотивов, образов. Во многих С. нашли отражение первобытные общественные отношения и представления, тотемизм, анимизм и др. Для С., сложившихся при феодализме, характерны такие образы, как царь, царевич, рыцарь, король. В эпоху капитализма увеличивается интерес сказочников к теме денег, торговли; в С. изображается контраст богатства и бедности, всё сильнее звучат мотивы классового антагонизма. В настоящее время одни С. продолжают свою жизнь в книге, другие уходят из народного быта либо становятся достоянием детей, третьи продолжают интересовать взрослых слушателей. В С. народов мира много общего, что объясняется сходными культурно-историческими условиями их жизни. Вместе с тем С. обладают национальными особенностями, отражают уклад жизни того или иного народа, его труд и быт, природные условия. Сказочники привносят в исполняемые ими С. свои индивидуальные черты, поэтому большинство С. известно во многих вариантах.

Можно выделить наиболее характерные группы С., каждая из которых имеет особую морфологическую структуру. С. о животных занимают видное место в фольклоре народов Севера СССР, Северной Америки и особенно Африки. Часть их возникла, очевидно, в доклассовом обществе и была связана с тотемизмом. С течением времени они теряли свой мифологический и магический характер, приближаясь к нравоучительной басне. Некоторые из волшебных С. также первоначально были связаны с мифами и имели магическое значение. Мировое распространение получили волшебные С. о змееборстве, о мачехе и падчерице, о добывании чудесных предметов и др. Волшебные С. всех народов отличаются богатой словесной орнаментикой, им свойственны затейливые присказки и концовки, повторы и т. д. Авантюрные С. излагают необыкновенные приключения героя, трактуя их обычно без волшебной фантастики. Герои этих С. проявляют гибкий ум, находчивость, ловкость. К ним примыкают и С. об исторических деятелях. Бытовые С. часто отличаются острой социальной направленностью. Героем их обычно выступает бедный крестьянин, работник или солдат в хорошо знакомой сказочнику обстановке. Известны также сказки-небылицы, т. н. докучные С. и др.

Народным сказкам посвящена большая исследовательская литература. Представители мифологической теории в фольклористике (См. Фольклористика) изучали С. как "осколок древнего мифа". Компаративисты (см. Компаративизм) интересовались главным образом совпадением сюжетных схем или отдельных мотивов в С. разных народов и пытались установить пути распространения С. Сторонники антропологической школы создали теорию о единой бытовой и психологической основе самозарождения сказочных сюжетов. Советская фольклористика, изучая С., опирается на теорию марксизма-ленинизма, на работы революционных демократов, М. Горького о народном творчестве. Советскими учёными многое сделано в изучении взаимоотношения индивидуального и коллективного начала в С. Лучшие сборники С. разных народов вошли в сокровищницу мировой литературы. Таковы сборники восточных С. "Тысяча и одна ночь", индийской "Панчатантра", немецких С. братьев В. и Я. Гримм, сборник русских С., составленный А. Н. Афанасьевым. В сов. время опубликованы многочисленные сборники С. народов СССР. С. постоянно привлекают внимание писателей, широко использующих сказочные образы, темы и сюжеты, создающих литературные С. Таковы сказки А. С. Пушкина, Х. К. Андерсена, В. Хауфа, Ш. Перро, в сов. литературе - А. Н. Толстого, К. И. Чуковского, С. Я. Маршака, пьесы-сказки Е. Л. Шварца и др. Примером сатирического использования возможностей С. являются сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина. К образам и сюжетам С. обращаются художники и композиторы.

Справочники: Андреев Н. П., Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне, Л.,1929; Motif-index of folkliterature by Stith Thompson, v. 1-6, Bloomington (Ind.), [1955-58]; Boltc J. und Polivka G., Anmerkungcn zu den Kinder-und Hausmärchcn der Brüder Grimm, Bd 1-5, Lpz., 1913-32; The types of the folktale. A classification and bibliography. Antti Aarnc's Verzeichnis der Märchentypen, translated and enlarged by Stith Thompson, 2 ed. rev., Hels., 1961.

Лит.: Азадовский М. К., Русская сказка. Избр. мастера, т. 1-2, М. - Л., [1932]; Веселовский А. Н., Собр. соч., т. 16, М. - Л., 1938; Мелетинский Е. М., Герой волшебной сказки. Происхождение образа, М., 1958; Померанцева Э. В., Судьбы русской сказки, М., 1965; Пропп В. Я., Морфология сказки, 2 изд., М., 1969; его же. Исторические корни волшебной сказки, Л., 1946; Новиков Н. В., Образы восточнославянской волшебной сказки, Л., 1974; Lüthi Max, Märchen, 2 Aufl., Stuttg., 1964; Thompson S., The folktale, N. Y., 1946.

Э. В. Померанцева.

Сказка. И. Я. Билибин. "Баба-яга в ступе". Иллюстрация к сказке "Василиса Прекрасная". Акварель, тушь, серебро, золото. 1900. Музей Гознака. Москва.

Википедия

Ревизские сказки

Реви́зские ска́зки — документы, отражающие результаты проведения подушных переписей (ревизий) податного населения Российской империи в начале XVIII — 2-й половине XIX веков, проводившихся с целью налогообложения. Ревизские сказки представляли собой поимённые списки населения, в которых указывались имя, отчество и фамилия (при её наличии) главы семьи, его возраст, имя и отчество членов семьи с указанием возраста, отношение к главе семьи. В ревизских сказках (за некоторыми исключениями) учитывались лица мужского и женского пола, но в сводных таблицах женский пол никогда не фигурировал.

В городах ревизские сказки составлялись представителями городского управления, в селениях государственных крестьян — старостами, в частных владениях — помещиками или их управляющими.

В промежутках между ревизиями ревизские сказки уточнялись. Производилась фиксация наличия или отсутствия лица на момент текущего учёта, причём в случае отсутствия фиксировалась причина (умер, в бегах, отселён, в солдатах и т. п.). Все уточнения относились к последующему году, поэтому каждая «ревизская душа» считалась наличной до следующей ревизии даже в случае смерти человека, что позволяло государству, с одной стороны, повышать собираемость подушевого налога, а с другой, создавало условия для злоупотреблений (этот факт получил отражение в произведении Н. В. Гоголя «Мёртвые души»).

Сегодня материалы ревизских сказок являются одним из важных источников в генеалогических исследованиях.

Всего было произведено 10 ревизий. Из них 3 (это 1719, 1743, 1811 годы) включали только мужчин:

1-я ревизия проводилась в 1718—1719 годах при Петре Великом по указу от 26 ноября 1718 года. Для производства ревизии были назначены особые переписчики, находившиеся под непосредственным руководством полковых и земских комиссаров. Проводилась ревизия под руководством воинской и ревизион-коллегии. В ходе ревизии, законченной в основном к 1724 году, было учтено 5,4 млн «душ» мужского пола. Подушная перепись закрепила «гулящих людей» за помещиками, на землях которых она их застала, что увеличило количество крепостного населения.

2-я ревизия — в 1743—1747 годах (подача дополнительных сказок продолжалась до 1756 года). Инструкцией, дополнявшей правила, устанавливалось производство ревизий через каждые 15 лет.

3-я — в 1761—1767 годах и отличалась от первых двух тем, что производилась без посылки офицеров, подача сказок было сосредоточена в губернских, провинциальных и воеводских канцеляриях. Объектом переписи стали и лица женского пола с указанием их возраста налицо и происхождения (из какого селения они взяты замуж и куда выданы).

4-я — в 1781—1787 годах производилась под руководством Сената, приём сказок был возложен на городничих, нижние земские суды и казённые палаты. У женщин, как и мужчин, стал указываться возраст как налицо, так и по данным прошлой ревизии.

5-я — в 1794—1808 годах производилась на основании правил 4-й ревизии.

6-я — назначена на май 1811 года, но прервана в связи с угрозой войны с Францией. Переписаны лишь лица мужского пола.

7-я — была проведена в 1815—1825 годах. Женщины вновь стали объектом переписи, но указывались лишь с возрастом налицо, без отчеств, без указаний о происхождении и без описания изменений, произошедших со времени прошлой ревизии. Таким образом, в 7-й и последующих ревизиях в случае смерти лица женского пола в интервале между ревизиями в последующей ревизии об этом лице совершенно ничего не упоминалось. О лицах мужского пола предоставлялась полная информация о причинах и годе выбытия и поступления со времени прошлой ревизии.

Во время производства 6-й и 7-й ревизий действовали так называемые ревизские комиссии из уездного предводителя дворянства и чиновников, проверявших сказки на сельских сходах.

8-я ревизия состоялась в 1833—1835 годах по манифесту «О производстве по всей Империи новой народной переписи» от 16 июня 1833 года. Устав 1833 года перечисляет более точно тех лиц, которые не подлежат переписи, и в 11 главах систематически излагает правила её производства и проверки собранного материал. Система ревизских сказок удержана целиком как в этом уставе, так и в этом уставе о 10-й ревизии. В ревизские сказки вносились сведения в порядке номеров семей по данной и по предшествующей ревизии. На одной стороне листа бумаги вносился поимённый список лиц мужского пола каждой семьи с отметкой о возрасте и с обозначением, сколько таких лиц было в семье во время предшествующей ревизии; сколько лиц выбыло, сколько состоит налицо. На другой стороне листа вписывались лица женского пола с отметкой о возрасте. Участниками сбора данных последних ревизий были помещики, особые ревизские комиссии и казённые палаты. Окончательная проверка сказок производилась специально посылавшимися в уезды чиновниками, в обязанности которых входил не только просмотр метрических книг, но и розыск всех «утаенных и прописных». У женщин стали указываться отчества.

9-я ревизия была назначена на 1850 год.

10-я — последняя ревизия, проводилась в 1857—1859 годах по «Уставу о производстве 10 народной переписи» от 3 июня 1857 года. Эта ревизия впервые учитывала население всей России, с Польшей и Финляндией. По данной ревизии было учтено 11 244 913 душ мужского пола, а всего крепостных людей 23 069 621 человек, что составило 34,39 % по отношению к общему числу жителей Российской империи по состоянию на 1 января 1859 года. Один экземпляр ревизских сказок передавался в уездное казначейство. Другой же экземпляр — непосредственно в казённую палату.

Первые три ревизии хранятся в РГАДА, остальные — в архивах субъектов федерации.

Форма внесения сведений со временем изменялась. Ниже представлены варианты форм ревизий, проведённых в 1763, 1795 и 1857 годах.

Что такое Рев<font color="red">и</font>зские ск<font color="red">а</font>зки - определение